Бестселлеры

Клуб нелюбителей Толкиена

Обсуждаем понравившиеся и не понравившиеся произведения издающихся писателей.

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Биа » 13 май 2011, 10:53

    
kxmep писал(а):    Для описания залипухи по сему предмету цензурных слов никак не хватит.

    
    Так фэнтази тем и хорошо, что можно писать вообще ничего не зная ни о чём. :mrgreen: А зачем? Главное, знать много красивых слов и имён.
Последний раз редактировалось Биа 13 май 2011, 10:56, всего редактировалось 1 раз.
Ирина
Передохнём или передохнем?
 
Сообщения: 4333
Зарегистрирован:
25 фев 2008, 20:42
Откуда: Петербург

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение kxmep » 13 май 2011, 10:55

    
Шани писал(а):Мы, по ходу, разные тексты читали)

    Наверное.
    Я вообще не читаю "по ходу". Я читаю "по тексту", если можно так выразиться.
    А "Сильмариллион", напомню, издатели завернули именно по причине нечитабельности.
    
    
Шани писал(а):А почему бы и нет, собственно?

    
Шани писал(а):Все равно что сравнивать теплое со сладким.

    Я извиняюсь, вы там обратили внимание на термин "социальный заказ"?
    И это не "теплое с мягким", это все равно что сравнивать натуральный продукт - с суррогатом.
    Расскажу историю. Во времена моего босоногого детства, у мамы было ПСС Конан Дойла - отличное издание, "Библиотека "Огонька", в те годы - большая редкость, доставаемая по умопомрачительному блату. Я его еще лет в семь перечитал все от первого тома до последнего раз 10. И это навсегда избавило меня от увлечения, скажем, детективами, потому как я их больше не читал - кроме безусловных мастеров жанра. Очень высока была планка, заданная великобританским масоном. И не только в детективе, а вообще - практически во всех жанрах т.н. "остросюжетной литературы".
    Это очень важно, вовремя прочитать нужные книги.
    Я твердо убежден, что человек вовремя прочитавший, скажем, Гибсона, никогда в здравом уме и трезвой памяти даже на выстрел не подойдет к суррогату по фамилии "Лукъяненко".
    
    
Шани писал(а): Естественно, в эпосе более высокий уровень обобщения. Но это особенность, а не баг.

    Шани, во-первых, не высокий, а широкий :)
    Во-вторых, если вы заметили, я на этом строю свое доказательство о принципиальной бессмысленности создания квази-эпосов.
    
    
Евгений Мирошниченко писал(а):а когда на мои посты, адресованные одному, отвечает другой

    У вас тут первый пост (в нашем Клубе).
    Спрашивайте - ответим, просветим, не вопрос. Никто не уйдет обиженный :)
    
    
маленькая принцесса писал(а): Если людям - только о людях, то чеж тогда только на этом форуме огромное кол-во текстов об эльфах?

    Эльфы - эвфемизм людей. Что непонятно?
    Если они испытывают те же чувства, что и люди, так же страдают, влюбляются, ненавидят - они интересны. Если они говорят на специальном выморочном языке и разводят теории - они скучны. Простой вопрос: назовите какие-нибудь эксклюзивные эльфийские чувства, характерные только и исключительно для этой книжной расы? такие, каких принципиально не могут испытывать обычные некнижные люди?
    
    
маленькая принцесса писал(а):а надо, чтобы сказочная повесть походила на учебник по ковке мечей?

    В эпосе без оружия - никак. А чтобы оно (оружие) там работало, надо о нем знать все. В частности, что двуручный меч - не режущее оружие. Или что "боевой гномский топор" на короткой рукоятке гномы сразу могу засунуть себе в... подземную домну, ибо в бою от таких топоров - пользы ноль.
    Элементарный профессионализм писателя - прорабатывать вопрос.
 
Сообщения: 395
Зарегистрирован:
26 апр 2011, 14:48
Откуда: г. Новороссийск

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение маленькая принцесса » 13 май 2011, 11:28

    
kxmep писал(а): В эпосе без оружия - никак. А чтобы оно (оружие) там работало, надо о нем знать все. В частности, что двуручный меч - не режущее оружие. Или что "боевой гномский топор" на короткой рукоятке гномы сразу могу засунуть себе в... подземную домну, ибо в бою от таких топоров - пользы ноль.

    Ну тут, видите ли, милейший, от личный ценностей каждого зависит интерес.
    Кому-то нужны подробности о колотом и режущем оружии, а кто-то любит размышлять о добром, вечном, непреходящем. :D
Хуже каменного сердца может быть только жидкий мозг...
 
придумываю сказки...

Сообщения: 1724
Зарегистрирован:
30 май 2010, 22:05
Откуда: Севастополь

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение kxmep » 13 май 2011, 12:14

    
маленькая принцесса писал(а):милейший

    *смущается весь*
    
    
маленькая принцесса писал(а):Кому-то нужны подробности о колотом и режущем оружии

    Нет, опять не так.
    Давайте рассмотрим аналогию, Возьмем какого-нибудь автора, не Толкиена - а вообще, сферического автора вакуумного текста. Он написал роман про любовь, причем, именно "без подробностей", на уровне общих тезисов: они встретились, влюбились, жили долго и счастливо и померли в один день.
    Бывает ли так в жизни? Бывает.
    Верит ли читатель написанному? Нет не верит.
    
    :)
 
Сообщения: 395
Зарегистрирован:
26 апр 2011, 14:48
Откуда: г. Новороссийск

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Шани » 13 май 2011, 12:55

    Забавно здесь)))))))
    
kxmep писал(а):А "Сильмариллион", напомню, издатели завернули именно по причине нечитабельности.

    Обожетыймой. Мнение издателей - аксиома? Особенно, если учесть, что текст-таки издался и благополучно переиздается?
    Соглашусь, что такая литература - не для широкого круга. Но то, что нечитабельно для вас - более чем читабельно для других. Например, для меня и десятков моих знакомых.
    
kxmep писал(а):И это не "теплое с мягким", это все равно что сравнивать натуральный продукт - с суррогатом.

    Не, предаваться воспоминаниям о деццтве я не буду). Но "ГП" суррогатом не считаю. Остальное вкусовщина.
    
kxmep писал(а):во-первых, не высокий, а широкий :)
     Во-вторых, если вы заметили, я на этом строю свое доказательство о принципиальной бессмысленности создания квази-эпосов.

    Во-первых, допустимо и так, и эдак, но мне определение "широкий" применительно к уровню не нравится.
    Во-вторых, см. выше. То, что бессмысленно лично для вас - имеет смысл для многих других.
    
маленькая принцесса писал(а):Кому-то нужны подробности о колотом и режущем оружии, а кто-то любит размышлять о добром, вечном, непреходящем.

    Точно :) .
    
kxmep писал(а): В эпосе без оружия - никак. А чтобы оно (оружие) там работало, надо о нем знать все.

    Линдгрен упоминали? Как там с детальной проработкой оружия в эпической, по сути, сказке "Мио, мой Мио?")))
Плывет дурацкая эстель туманом из ночных окраин...
(Ю. Морозова)
 
Сообщения: 1012
Зарегистрирован:
24 мар 2010, 08:14
Откуда: с Камы

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 13:39

    маленькая принцесса А кто-то хочет вечного, доброго, непреходящего Согласен, эти люди называются христиане и Книга у них есть соответствующая. Аглицкий профессор-то здесь причем?
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Cone » 13 май 2011, 14:28

    
kxmep писал(а): Two caught their eyes particularly, because of their beautiful scabbards and jewelled hilts.
     Хороший меч - это хорошие ножны с камушками. Розовыми, надо полагать.
    
     “These look like good blades” said the wizard, half drawing them and looking at them curiously. “They were not made by any troll, nor by any smith among men in these parts and days; but when we can read the runes on them, we shall know more about them.
     Рассуждения спеца (маг, как никак! интеллигенция!) о клинках. Они "хорошие", потому что с рунами. Ни о качестве стали, ни о заточке, ни о балансе - ни слова. Не только тут, а вообще по тексту. Руны! трейд марк Средиземья! Не удивительно, что профессорские персонажи, нимало не смущаясь, протыкают врагов двуручниками.
    

    Не позорьтесь своим полным незнанием английского языка и примитивной попыткой домыслить вместо точного перевода.
    Так всегда бывает, когда некто не имеющий ни малейшего представления пытается переводить и вместо точного перевода получается вызывающий презрительную умсмешку бред. К сожалению, подобных переводов слишком много. Компьютерный переводчик и то переводит точнее.
    Или это "гениальный" ход - написать бред вместо перевода, приписать кому-то свои мысли, чтобы примитивно и безуспешно пытаться отстаивать свою позицию?
    После столь "блистательного перевеода" становится абсолютно понятно, как Вы читали в оригинале.
    
    Очередной раз выставиили себя на посмешище наряду с Вашими примитивными текстиками
Последний раз редактировалось Cone 13 май 2011, 16:15, всего редактировалось 2 раз(а).
 
Сообщения: 7385
Зарегистрирован:
24 окт 2008, 12:23

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение маленькая принцесса » 13 май 2011, 14:40

    
Brodier писал(а):А кто-то хочет вечного, доброго, непреходящего Согласен, эти люди называются христиане и Книга у них есть соответствующая. Аглицкий профессор-то здесь причем?

    Упс. :D Так теперь христианам и не читать ничего, что ль?
     :shock: :shock:
    
    
Cone писал(а):Очередной раз выставиили себя на посмешище наряду с Вашими примитивными текстиками

    гы... :D
Хуже каменного сердца может быть только жидкий мозг...
 
придумываю сказки...

Сообщения: 1724
Зарегистрирован:
30 май 2010, 22:05
Откуда: Севастополь

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение маленькая принцесса » 13 май 2011, 14:44

    
Шани писал(а):Линдгрен упоминали? Как там с детальной проработкой оружия в эпической, по сути, сказке "Мио, мой Мио?")))

    Да не, Линдгрен тоже надо в топку :D ( если автору что-то говорит название Мио, мой Мио. А ведь есть еще и "Братья львиное сердце"...). И есть еще Рэдвол (сплошные эпические битвы), и есть еще Льюис...
    Блин, как все-таки просветил нас kxmep, а то мы бы так и зачитывались английской классикой...
Хуже каменного сердца может быть только жидкий мозг...
 
придумываю сказки...

Сообщения: 1724
Зарегистрирован:
30 май 2010, 22:05
Откуда: Севастополь

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Дарт Криос » 13 май 2011, 15:01

    Я не являюсь фанаткой Толкиена, прочла книгу не так давно, пару лет назад. Впечатлила конечно, но ничего более. Фанатеть от нее не стала. Просто хорошая книга.
    На мой взгляд тот же Гарри Поттер намного интересней.
    
    Не могу сказать что я Толкиена не люблю, мне все равно, это просто очень хорошая книга - отличная. Но не совсем в моем вкусе. Меня больше привлекает махания мечами на просторах галактики.
    
    
    Зависть, простая зависть. kxmep, таких как вы миллионы. Но троллить толкиеном это всесьма и весьма оригинально. Обычно тролят Донцовой.
Власть портит человека, абсолютная убивает.
Анкета
 
личинка писателя

Сообщения: 2128
Зарегистрирован:
25 ноя 2008, 11:58
Откуда: Северный Юг

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Тень-на-Плетень » 13 май 2011, 18:14

    Интересно, только я считаю эту тему типичным троллингом?
    
    Забавно, когда утверждают что-то типа "яблоки - гадость полнейшая, потому что я их не люблю".
Можешь плакать хоть всю жизнь, но твои ошибки никто за тебя исправлять не станет.
 
Хирург на полставки

Сообщения: 866
Зарегистрирован:
13 фев 2011, 15:12

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 18:27

    
Тень-на-Плетень писал(а):Интересно, только я считаю эту тему типичным троллингом? Забавно, когда утверждают что-то типа "яблоки - гадость полнейшая, потому что я их не люблю".
Бернард Шоу -тролль :( Приехали.
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Дем Михайлов » 13 май 2011, 19:20

    Да нет... это не троллинг.
    Обсуждение творчества Толкиена длится уже не первое десятилетие. И похоже не закончится еще долго )
    Лично я, читаю И Хоббита и Властелина Колец с большим удовольствием.
 
Сообщения: 29
Зарегистрирован:
13 май 2011, 12:18
Откуда: Узбекистан

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Тень-на-Плетень » 13 май 2011, 19:32

    Дем Михайлов
    Дело не в обсуждении Толкиена как таковом, а в том, как происходит обсуждение.
    Типичный троллинг - прийти на форум и брякнуть что-нибудь вызывающее, а потом наслаждаться реакцией пользователей.
    
    Brodier
    Я Бернарда Шоу даже не упоминал и не касался. Читайте понятие троллинга и будет Вам счастье.
Можешь плакать хоть всю жизнь, но твои ошибки никто за тебя исправлять не станет.
 
Хирург на полставки

Сообщения: 866
Зарегистрирован:
13 фев 2011, 15:12

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Дем Михайлов » 13 май 2011, 19:47

    
Тень-на-Плетень писал(а): Дело не в обсуждении Толкиена как таковом, а в том, как происходит обсуждение.    Типичный троллинг - прийти на форум и брякнуть что-нибудь вызывающее, а потом наслаждаться реакцией пользователей.

    Это уже несколько другое ). Возможно, кто -то считает, что он высказал умную мысль - голова каждого работает на свой лад. Для Вас это троллинг, а для него - абсолютно нормальное обсуждение Толкиена ))
 
Сообщения: 29
Зарегистрирован:
13 май 2011, 12:18
Откуда: Узбекистан

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 20:04

    
Тень_на_Плетень писал(а): Я Бернарда Шоу даже не упоминал и не касался. Читайте понятие троллинга и будет Вам счастье
Конечно не упоминали. Вы его цитировали %) Читайте классиков и будет Вам счастье.
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Тень-на-Плетень » 13 май 2011, 20:11

    Brodier
    Я не цитировал Бернарда Шоу. Если мое мнение совпало каким-то образом с мнением кого-то еще - это не цитата.
    На будущее:
    
Цита́та — дословная выдержка из какого-либо текста.

    
    Дем Михайлов
    Пока что умных мыслей не увидел, зато много голословных утверждений.
Можешь плакать хоть всю жизнь, но твои ошибки никто за тебя исправлять не станет.
 
Хирург на полставки

Сообщения: 866
Зарегистрирован:
13 фев 2011, 15:12

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 20:18

    Ваше мнение не совпало. :) Наоборот. Вам "забавно" мнение "типа" Бернарда Шоу :)
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 20:25

    В теме нет никакого троллинга. Я не осилил Толкиена -бросил, потому я здесь. Мне интересно, что ж хорошего в нем нравится другим? Пока самое обоснованное мнение "нравится и все тут". Ну теперь еще Ваше мнение "не нравится Толкиен -тролль". На святое что -ли замахнулись, типа того?
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Тень-на-Плетень » 13 май 2011, 20:31

    Brodier
    
Ваше мнение не совпало. :) Наоборот. Вам "забавно" мнение "типа" Бернарда Шоу :)

    Я Вас абсолютно не понимаю. То Вы утверждаете, что я цитирую Бернарда Шоу, то теперь утверждаете, что мне забавно мнение "типа" Бернарда Шоу. Выражайтесь, пожалуйста, яснее и используйте те смысловые значения слов, которые являются общеупотребимыми. Потому что мне до сих пор не ясно, что для Вас значит "цитата".
    
    
Я не осилил Толкиена -бросил, потому я здесь. Мне интересно, что ж хорошего в нем нравится другим? Пока самое обоснованное мнение "нравится и все тут".

    А смысл перетирать одно и то же? Все достоинства и недостатки произведений Толкиена уже давно обмусолены в сети. А фразы "не осилил" никак не характеризуют произведения. Некоторые не могут осилить и половину школьной программы, тем не менее от этого произведения хуже не становятся. Скорее, это характеристика читателя и определение того, что "данное произведение - не для него" (не тот жанр, не тот стиль и т.д.).
Можешь плакать хоть всю жизнь, но твои ошибки никто за тебя исправлять не станет.
 
Хирург на полставки

Сообщения: 866
Зарегистрирован:
13 фев 2011, 15:12

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 20:51

    "Цитата" для меня значит то же, что и для Вас, а Ваш пассаж о яблоках практически дословная цитата Шоу о Родине.
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Дарт Криос » 13 май 2011, 21:10

    
Тень-на-Плетень писал(а):Интересно, только я считаю эту тему типичным троллингом?

    Тут не типичный, а тонкий и профессиональный.
    
Brodier писал(а):Мне интересно, что ж хорошего в нем нравится другим?

    Ну хотя бы то что книгу до сих пор обсуждают.
Власть портит человека, абсолютная убивает.
Анкета
 
личинка писателя

Сообщения: 2128
Зарегистрирован:
25 ноя 2008, 11:58
Откуда: Северный Юг

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Brodier » 13 май 2011, 21:21

    
Элиот писал(а):Ну хотя бы то, что книгу до сих пор обсуждают.
Что это доказывает? "Майн Кампф" тоже до сих пор обсуждают. Хорошего-то там чего?
Доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово. Если пистолет заряжен и снят с предохранителя, без доброго слова можно обойтись.
 
Сообщения: 211
Зарегистрирован:
09 май 2011, 15:47
Откуда: Guess

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение Дарт Криос » 13 май 2011, 21:46

    
Brodier писал(а):Что это доказывает? "Майн Кампф" тоже до сих пор обсуждают. Хорошего-то там чего?

    Толсто!!!
Власть портит человека, абсолютная убивает.
Анкета
 
личинка писателя

Сообщения: 2128
Зарегистрирован:
25 ноя 2008, 11:58
Откуда: Северный Юг

Re: Клуб нелюбителей Толкиена

Сообщение kxmep » 13 май 2011, 22:16

    
Cone писал(а):Очередной раз выставиили себя на посмешище наряду с Вашими примитивными текстиками
Cone писал(а):Не позорьтесь своим полным незнанием английского языка и примитивной попыткой домыслить вместо точного перевода.
Cone писал(а):некто не имеющий ни малейшего представления пытается переводить и вместо точного перевода получается вызывающий презрительную умсмешку бред.

    Я так понял, вы не вняли.
    Второй пошел.
    
    
Элиот писал(а):Толсто!!!

    Любезный, вы в двух темах подряд отписались этим односложным комментарием. который вы полагаете исчерпывающим и окончательным аргументом.
    Настоятельно рекомендую вам свернуть ваш флуд (а именно так классифицируются в Правилах форума ваши действия) и покинуть наш Клуб.
    Чтобы мы могли продолжать нашу плодотворную дискуссию дальше - без вас и без ваших "окончательных аргументов".
 
Сообщения: 395
Зарегистрирован:
26 апр 2011, 14:48
Откуда: г. Новороссийск

Пред.След.

Вернуться в Обсуждение творчества писателей

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1