Бестселлеры

А стоит ли ломать копья?

Обсуждаем понравившиеся и не понравившиеся произведения издающихся писателей.

А стоит ли ломать копья?

Сообщение Айрис » 16 окт 2009, 12:52

    Я не слишком часто бываю на форуме. И не всех авторов читаю. Но отзывы форумчан практически на все, прочитанные мной, тексты пестрят одними и теми же замечаниями с небольшими вариациями.
    
    Помещаю отрывок из нового романа признанного мастера детективной интриги Т. Гармаш-Роффе (ЭКСМО). На мой взгляд, выложи она в ПРОБУ ПЕРА этот отрывок, получила бы не меньше замечаний, чем непризнанные пока авторы форума. Давайте посмотрим вместе: а стоит ли ломать копья по поводу "блох", которые, в принципе погоды не делают. А с другой стороны, неплохо бы попрактиковаться по выискиванию "блох" у признанных мэтров. Учтем, что этот текст уже правлен редактором.
    

    
    Черное кружево, алый закат (отрывок из романа).

    
    2009 г.
    
    
    «Алеша!», – подумала Александра, доставая телефон.
    
    – Если муж мне звонит в такое время, – проговорила она обеспокоенно, – значит, что-то серьезное. Не дай бог с детьми!
    
    Наконец она выпростала из кармана мобильный. На входящий посмотреть не успела, боясь, что звонки иссякнут.
    
    – Касьянова, это вы?
    
    – Кто же еще, – ответила она, пытаясь сообразить, чей голос слышит, понимая только одно: голос не Алешин, хотя и вроде бы знакомый.
    
    – Вы добились своего, журналистка! Сегодня из-за вашей статьи убили моего директора! Вместо меня!
    
    – Кто говорит? О чем речь?!
    
    – Степан Катаев говорит. Моего директора, Костика, убили, понятно?! Из-за вашей статьи! А ведь я вас предупреждал: поосторожнее, дамочка! Тут у нас не шуткуют, у нас дела серьезные! Предупреждал? Предупреждал. А вы не послушались. И вот – Костика убили! Вместо меня! Вам бы только статью написать, свой гонорар получить да славу журналистскую слупить, – а что люди из-за вас могут погибнуть, так вам по барабану, а?!
    
    Он был пьян, Степан Катаев, Александра явственно слышала по его голосу. Но, даже пьяный вряд ли бы такое сочинил...
    
    – Объясните мне подробней! Почему из-за моей статьи, отчего вы так уверены?! И почему вы решили, что его убили вместо вас?!
    
    – Да иди ты, гражданочка, нах!
    
    И он отключился.
    
    Ян смотрел на нее во все глаза.
    
    – Янька... Тут что-то непонятное, но очень плохое произошло... Прости, иди к себе.
    
    – Расскажешь завтра?
    
    – Обязательно, – задумчиво пообещала она.
    
    
    
    Александра вышла на балкон, пытаясь совладать с непомерно бьющимся сердцем. Катаев, он сказал ей, что по ЕЕ ВИНЕ убили человека?! Из-за ее статьи?!
    
    Она еще с полчаса рассеяно смотрела на тихо мерцающее под звездами море, перебирая в уме фразы из своей статьи, пытаясь примерить к ним столь страшное обвинение... Затем, очнувшись, бросилась вниз, в интернет-кафе. Но, к ее удивлению и досаде, по ночам оно не работало!
    
    Поколебавшись, она набрала свой домашний номер. Алеша спит, без сомнения, – но делать нечего, ситуация требовала немедленного разрешения.
    
    Услышав его сонный голос, она попросила его сначала поплескать холодной водички в лицо, чтобы проснулся хорошенько, – но Алеша заявил, что он привычный и слушает ее внимательно.
    
    – Мне надо срочно вернуться в Москву, Алеш! Тут Интернет по ночам не работает, а мне нужен срочно билет, – ты можешь посмотреть в Интернете?
    
    – Да объясни же, что случилось, Саш!
    
    Александра объяснила в двух предложениях. Собственно, даже если бы ей захотелось приложить все свое красноречие, все равно больше двух предложений она не наскребла бы: вышла ее статья – и в тот же день убили директора ассоциации, деятельность которой служила ей для статьи примером. Хотя нет, у нее имелось третье предложение, с жирным многоточием в конце: директора убили вместо президента... Так, во всяком случае, он заявил.
    
    – На твой взгляд, дурная шутка исключена?
    
    – Полностью!
    
    Алексей доверял Сашиным мнениям о людях, – если и существовал у нее какой-то процент ошибок, то небольшой. Да и у кого его нет, процента ошибок?
    
    – Саша, слушай меня внимательно: ты никуда не полетишь! Оставайся на курорте, – ведь, если все это правда, то и ты тогда в опасности, сечешь?
    
    – Почему я?
    
    – Сашка, перестань паниковать и включи мозги: у нас журналистов убивают за разоблачения, ты в курсе?
    
    – Алеш, но я никакого разоблачения не писала! Я даже имя президента ассоциации не назвала, который мне интервью дал, – сослалась на то, что мой собеседник пожелал остаться инкогнито, как он и просил! И все, что я вывела из нашего разговора и моих расследований, – так в статье и написала: «в моем воображении нарисовалась следующая картина». В МОЕМ ВООБРАЖЕНИИ, Алеш! Это проблемная статья, как я обычно пишу, и все остальное служило лишь иллюстрацией к проблеме! Какие у кого могут быть к нему – или ко мне – претензии?!
    
    – Саш, если ты попала в точку... А ты, без сомнения, в нее попала... Даже если это были выводы, основанные исключительно на твоем воображении... все же каким-то людям твое воображение пришлось не по вкусу. Оно у тебя слишком хорошо развито. Ты только смоделировала ситуацию, да, – но, надо полагать, очень уж верно... Так что даже и не думай возвращаться!
    
    – Алеш, но...
    
    – Никаких «но». Мы поступим иначе. Дай мне телефон этого Степана... Как его?
    
    – Катаев... Погоди, найду его номер...
    
    Александра нашла и продиктовала мужу.
    
    – Когда он тебе позвонил?
    
    – С час назад. И был, по-моему, пьян.
    
    – Я созвонюсь с ним и все выясню. В случае надобности, займусь этим делом. Поняла?
    
    – Поняла...
    
    – Вот и прекрасно, – заявил он. – Ложись спать, чтобы завтра в полной мере насладиться пляжем. Обещаешь?
    
    – Обещаю...
    
    – Я разберусь, не волнуйся, Сашка! Ты ведь мне веришь?
    
    – Конечно...
    
    – На том и поладим. И выброси билеты из головы, договорились?
 
Сообщения: 986
Зарегистрирован:
09 ноя 2008, 15:32

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение ЮДЖИН » 16 окт 2009, 20:27

    Работа с текстом, чужим ли, своим, приносит опыт. Было бы время и желание.
    Но контрольный выстрел всегда за редактором, да.
НКО СМЕРШ ЭКСМО
 
Сообщения: 1918
Зарегистрирован:
19 окт 2007, 15:55
Откуда: Последний Рубеж

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Биа » 17 окт 2009, 10:13

    Из меня плохая блохоловка. Я оцениваю текст в целом, интересно - или нет. Если интересно и читается взахлёб, то мне, по-большому счёту, мелкие огрехи безразличны ( хотя лучше бы их не было, конечно).
    Поэтому и в "Пробе" пишу редко.
     Высматривать же каждое словечко в посредственном тексте вообще нужды не вижу.
Ирина
Передохнём или передохнем?
 
Сообщения: 4333
Зарегистрирован:
25 фев 2008, 20:42
Откуда: Петербург

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Биг Бой » 18 окт 2009, 14:23

    Начал читать с большим культурным интересом! Однако уже на третьей строчке, когда героиня побоялась, что "звонки иссякнуть", интерес вылетел в трубу. Трудно понять, почему редактор не объяснил гражданке Т. Гармаш-Роффе, что обыкновенно звонки не "иссякают", а вот читательское терпение, напротив, может иссякнуть очень быстро. В следующий раз, нужно объяснить гражданке Т. Гармаш-Роффе, что в телефоне есть батарейки. Когда они "садятся", то телефон прекращает свою работу. Именно по этой причине звонки к абоненту не поступают…
    
    Этот пример я привел только лишь для того, чтобы вы поняли, как бережно нужно относиться к собственным словам и выражениям…
    
    Кроме того, чуть ниже, я наткнулся на строчку "Александра вышла на балкон, пытаясь совладать с непомерно бьющимся сердцем".
    
    Не знаю, почему редактор не объяснил гражданке Т. Гармаш-Роффе, что такие вещи нужно писать иначе, создавая взволнованную динамику действия за счет разбивки слога на короткие лаконичные фразы… Пример: "Александра вышла на балкон. Сердце бешено колотилось и тд.". Во всех других случаях "непомерное бьющееся сердце" будет у читателя, когда он получит в руки такую книжку…
    
    Оправдывает редактора и гражданку Т. Гармаш-Роффе только одно: что текст написан для малообразованной публики. Ибо незатейливость изложения и четкая посылка на "целевую аудиторию" домохозяек и офисных бездельниц, это, вероятно, лучшее, что есть в романе "Черное кружево, алый закат"…
Последний раз редактировалось Биг Бой 15 ноя 2009, 17:39, всего редактировалось 5 раз(а).
Держите рот на замке, люди сами его взломают.
 
Сообщения: 67
Зарегистрирован:
18 окт 2009, 01:53

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Monk » 18 окт 2009, 20:53

    Согласен с предыдущим оратором. :) Г. Гармаш-Роффе у нас бы надрали з.... или говоря цитатой из ее шадевра:
    
Айрис писал(а):Тут у нас не шуткуют, у нас дела серьезные!
Характер нордический, скверный, упёртый. Правдоруб, отчего и страдает. В связях, порочащих его, не замечен...
 
Сообщения: 2690
Зарегистрирован:
25 сен 2009, 23:15
Откуда: С-Петербург

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Hrumzik » 22 фев 2010, 21:51

    
Айрис писал(а):Александра вышла на балкон, пытаясь совладать с непомерно бьющимся сердцем. Катаев, он сказал ей, что по ЕЕ ВИНЕ убили человека?! Из-за ее статьи?!
    
    Она еще с полчаса рассеяно смотрела на тихо мерцающее под звездами море, перебирая в уме фразы из своей статьи, пытаясь примерить к ним столь страшное обвинение... Затем, очнувшись, бросилась вниз, в интернет-кафе. Но, к ее удивлению и досаде, по ночам оно не работало!

    Мне показалось, что в этом отрывке пробел какой-то. Может, редактор вырезал... большими ржавыми ножницами?..
    Я бы написал так:
     Александра вышла на балкон, пытаясь совладать с непомерно бьющимся сердцем. Катаев, он сказал ей, что по ЕЕ ВИНЕ убили человека?! Из-за ее статьи?!
    
     Она еще с полчаса рассеяно смотрела на тихо мерцающее под звездами море, перебирая в уме фразы из своей статьи, пытаясь примерить к ним столь страшное обвинение... Затем, очнувшись, бросилась вниз, в интернет-кафе. Крыша кафе стремительно приближалась, а балкон, соответственно удалялся, растворяясь в звездной выси. Пролетая мимо пятого этажа, журналистка взглянула на часы. "Успею!" - подумала она. Жестяная кровля интернет-кафе прорвалась под ударом крупного женского тела, набравшего к этому моменту порядочное ускорение. Перекрытия так же не выдержали. Проломив хрупкие бетонные балки, журналистка, в облаках пыли и строительного мусора, впечаталась в пол между столами с оргтехникой. Она поднялась, отряхнула с одежды пыль, выпростала из кармана чудом пережившие чудовищное падение очки, нацепила их на нос и оглядела темное и негостеприимное заведение. К ее удивлению и досаде, по ночам оно не работало!
 
Сообщения: 61
Зарегистрирован:
13 май 2009, 21:42

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Виктор Н » 14 апр 2010, 21:18

    Мой неопытный глаз блох не отыскал) Списываю это на то, что глаз замылился за день :)
 
читающий между строк

Сообщения: 869
Зарегистрирован:
24 янв 2010, 15:01

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Аланна » 15 апр 2010, 01:13

    Кстати да, с этим "бросилась вниз" и у меня возникла перед глазами картинка - бросилась с балкона.
Игра должна быть честной, иначе в ней нет смысла.
познакомиться с противником
Если я вас напрягаю или раздражаю, то вы всегда можете забиться в угол и поплакать.
 
Я всего лишь...

Сообщения: 7168
Зарегистрирован:
20 ноя 2008, 15:46

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Лис » 17 апр 2010, 09:21

    Хотелось бы ответить гражданину Большому мальчику (иностранец наверно он, раз Биг Боем назвался, поэтому плохо понимает русский язык, видимо)
    Если вы не в курсе, то слово "иссякнуть", имея несколько различных синонимов, означает так или инче окончание запаса некой субстанции. В данном случае автор имела в виду естественно, что звонки могут иссякнуть либо из-за окончания запаса терпения звонящего (т.к. героиня долго смотрела на номер, и звонящий мог просто прекратить вызов), либо из-за окончания времени попытки вызова (на мобильном, если вызываемый долго не отвечает, то оператор связи автоматически прекращает попытку вызова через некоторое время, сообщая, что "абонент не отвечает").
    Почему вы говорите о батарейках?!
    Вы явно не поняли смысл текста, но выставили свои недодуманные замечания с большим пафосом! Как маленький мальчик! Или как та самая малообразованная публика, которая даже не знает, что звонки прекратиться могут не только из-за севшей батарейки!
    Смешно просто... :mrgreen:
    
    А последующему гражданину - автору сообщения, который тоже, не разобравшись, присоединился к Большому мальчику, можно только пожелать научиться не хамить незнакомым людям (... надрали бы з...) и не фамильярничать с людьми, которые пишут хорошие книги!
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован:
17 апр 2010, 08:48

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Лис » 17 апр 2010, 10:27

    И что это за необоснованные сентенции:
    "Не знаю, почему редактор не объяснил гражданке Т. Гармаш-Роффе, что такие вещи нужно писать иначе, создавая взволнованную динамику действия за счет разбивки слога на короткие лаконичные фразы… " ?
    
    Это не более, чем ваше субъективное восприятие!
    
    С какой стати "нужно" писать иначе? Чтобы самые примитивные мозги не утруждали себя восприятием сложных предложений в тексте??? :shock:
    Почему вы решили за автора и за других читателей, что тут нужна "взволнованная динамика действия"? (По мне, так - действие уже в тот момент прошло, и героиня вышла, чтобы прекратить, а не создать волнение!)
    
    И при чем тут ещё редактор издательства? Почему он должен разделять вашу точку зрения??? По какому праву вы его сюда примешали?!
    
    Мне, представьте себе, очень нравится тот факт, что ещё есть авторы, которые способны использовать Великий и могучий во всей его красе, а не поддаваться деградирующему спросу оскудневшего интеллекта масс! Я очень рад, когда вижу сложные мощные и красивые фразы в тексте! И за это - спасибо тем, кто их пишет вообще и, в частности, Т. Гармаш-Роффе!
    
    Если вы примитивизм называете лаконичностью, то, пожалуйста, делайте это с позиции вашей личной точки зрения! Это хотя бы будет честно и даст возможность каждому оценить ваше высказывание тоже со своей точки зрения!
    Лично меня - вы удручаете... :(
    Даже времени жаль, вам писать это... просто за одного из любимых авторов обидно стало!
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован:
17 апр 2010, 08:48

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Марьяна Р. » 19 апр 2010, 18:36

    Айрис
    ну это же просто вырванный из контекста диалог, по нему вообще не видно наличие писательского мастерства. будь этот отрывок на форуме, я бы так и написала: автор, дайте больше текста)
 
Сообщения: 98
Зарегистрирован:
23 мар 2010, 17:51

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Лис » 19 апр 2010, 23:41

    Да, Марьяна, я с вами согласен, что без контекста тут трудно понять...
    Я правда роман читал - мне проще! Я вообще давно не встречал столь хоршего русского языка в детектвных романах, если честно!
    А выискивать "блох" у других - всегда много мастеров! Обычно из тех, которые сами не написали ничего...
    :)
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован:
17 апр 2010, 08:48

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Monk » 27 апр 2010, 16:04

    
Лис писал(а):А последующему гражданину - автору сообщения, который тоже, не разобравшись, присоединился к Большому мальчику, можно только пожелать научиться не хамить незнакомым людям

    Я понимаю, этот гражданин - я? :D
    Так вот, уважаемый Лис, считаете, что ваша любимая Гармаш-Роффе прекрасно пишет и это - великолепная книга с отличным языком? Отлично. За мной детальный разбор этого малюсенького отрывка.
Характер нордический, скверный, упёртый. Правдоруб, отчего и страдает. В связях, порочащих его, не замечен...
 
Сообщения: 2690
Зарегистрирован:
25 сен 2009, 23:15
Откуда: С-Петербург

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Monk » 27 апр 2010, 16:42

    
Айрис писал(а):– Если муж мне звонит в такое время

    Во второй же строке - ненужное слово "мне". И так ясно, что ей - ведь звонит муж!
    
Айрис писал(а):Наконец она выпростала из кармана мобильный. На входящий посмотреть не успела, боясь, что звонки иссякнут

    Выпростала - без сомнения, гениальный синоним! Почему не написать проще: достала? Нет, надо показать свой словарный запас... Получилось глупо. Про "иссякнуть" уже достаточно сказали.
    
Айрис писал(а): Вы добились своего, журналистка! Сегодня из-за вашей статьи убили моего директора! Вместо меня!

    Дебильная фраза! Своего, вашей моего, меня - через слово! И это вы называете прекрасным языком? Я уж не говорю о том, что нормальный человек в жизни бы не произнес столь неудобную фразу и не назвал бы ее "журналистка", скорее бы, обозвал как-нибудь или просто сказал: "ты ...."
    
Айрис писал(а):Александра вышла на балкон, пытаясь совладать с непомерно бьющимся сердцем

    Непомерно бьющееся? Это как? Хотел бы я послушать.
    
Айрис писал(а):перебирая в уме фразы из своей статьи,

    Понятно, что из своей - только о ее статье и шла речь выше. Лишнее.
    
Айрис писал(а):Затем, очнувшись, бросилась вниз, в интернет-кафе

    Она что, спала до этого или была без сознания? Почему очнулась?
    
Айрис писал(а):но делать нечего, ситуация требовала немедленного разрешения.

    Канцеляризм и газетчина. Совершенно не художественно.
    
Айрис писал(а):Услышав его сонный голос, она попросила его сначала поплескать холодной водички в лицо, чтобы проснулся хорошенько, – но Алеша заявил, что он привычный и слушает ее внимательно.

    "Его" - повтор подряд два раза! - лишнее. "Ее" - лишнее, и так понятно, что он слушает именно ее - больше никого ведь нет!
    
Айрис писал(а):Собственно, даже если бы ей захотелось приложить все свое красноречие, все равно больше двух предложений она не наскребла бы: вышла ее статья – и в тот же день убили директора ассоциации, деятельность которой служила ей для статьи примером

    Бездарное, несгласованное предложение. "Свое" - лишнее слово, затем "она" - и так ясно, что речь о героине. Затем снова "ее" - понятно, что ее статья! - лишнее. "Служила ей" - снова "ей"!!! Надо просто: служила для статьи... Так пишут школьники пятых классов!
    
Айрис писал(а):Я даже имя президента ассоциации не назвала, который мне интервью дал

    "Мне" - лишнее слово. Встречается постоянно и утяжеляет и без того трудночитаемый текст.
    
Айрис писал(а):сослалась на то, что мой собеседник пожелал остаться инкогнито, как он и просил!

    "Мой" - лишнее слово. "Как он и просил" - лишняя и неуместная фраза.
    
Айрис писал(а):Ложись спать, чтобы завтра в полной мере насладиться пляжем. Обещаешь?

    Так говорят не живые люди, а роботы. Впечатление: будто переводили ужасным электронным переводчиком.
    
    Итак, вам, уважаемый Лис, все ясно? Если же и теперь вы считаете, что автор великолепно пишет, а я и остальные просто завидуем и придираемся не по делу... Тогда, думаю, я зря проделал всю эту работу. Читайте и дальше, и восхищайтесь вашим любимым автором. :D
Характер нордический, скверный, упёртый. Правдоруб, отчего и страдает. В связях, порочащих его, не замечен...
 
Сообщения: 2690
Зарегистрирован:
25 сен 2009, 23:15
Откуда: С-Петербург

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Айрис » 12 май 2010, 12:16

    Вон какие дебаты вызвал этот отрывок! А ведь я выложила не с целью покритиковать, а просто показать, что текст вполне читабелен и принят редактором даже с учетом "блох", которые мы порой гвоздем выковыриваем.
 
Сообщения: 986
Зарегистрирован:
09 ноя 2008, 15:32

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Аланна » 12 май 2010, 16:32

    И вот полностью согласна с Айрис. И темой этого топика, на мой взгляд, является не совсем данный отрывок, а фанатизм, c которым мы порой относимся к стилистике.
    Ребята, вы можете годами вылизывать текст, но все все равно не вылижете. А теперь вопрос на засыпку - если вас издадут и читатели будут ждать новой книги, а редактор требовать, тоже будете по пять лет корпеть над текстом, шлифуя каждую строчку? Я вовсе не призываю не править, упаси меня Боже, правка важна и нужна, но давайте без фанатизма. И главное в книге все ж содержание. А полностью, на все сто процентов, блох вы не выловите.
    И тут Айрис просто наглядно показала, что не к тем ценностям стремитесь. Текст можно вылизать стилистически, а он останется серым и скучным, и опять же, текст мажет быть стилистически не очень хорошим, но может прочитаться на одном дыхании. Бывает второй случай и в тогда, если мне интересно, я не буду к автору привязываться. Потому что шлифовка в этом случае может убить "душу текста", его энергетику, внутренний ритм. Так ведь бывает, правда?
Последний раз редактировалось Аланна 12 май 2010, 21:28, всего редактировалось 1 раз.
Игра должна быть честной, иначе в ней нет смысла.
познакомиться с противником
Если я вас напрягаю или раздражаю, то вы всегда можете забиться в угол и поплакать.
 
Я всего лишь...

Сообщения: 7168
Зарегистрирован:
20 ноя 2008, 15:46

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Биа » 12 май 2010, 19:25

    И я полностью согласна с Айрис. Когда написано талантливо и интересно, то я вообще не замечаю мелких недочётов, хотя, конечно, к совершенству стремиться надо.
Ирина
Передохнём или передохнем?
 
Сообщения: 4333
Зарегистрирован:
25 фев 2008, 20:42
Откуда: Петербург

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Monk » 12 май 2010, 23:35

    И я с вами полностью согласен. :D Только к данному тексту вами сказанное не относится.
Характер нордический, скверный, упёртый. Правдоруб, отчего и страдает. В связях, порочащих его, не замечен...
 
Сообщения: 2690
Зарегистрирован:
25 сен 2009, 23:15
Откуда: С-Петербург

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Влад Ворон » 15 июн 2010, 17:42

    Monk
    +1. :) и еще +1 за разбор текста.
    
    Айрис
    
    Знаете, совсем другие выводы я сделал, почитав эту тему.
    
    В общем-то, по-моему, никто и никогда не спорил, что напечатать у нас могут хоть полную ерунду. Мало того - и читать у нас могут хоть полную ерунду. Или, к примеру, по телевизору смотреть. Например, наше "мыло", на мой взгляд, по уровню дебильности давно перещеголяло латиноамериканское. Здравомыслящий человек это без содрогания смотреть не может. Я лично больше пяти минут не выдерживаю. Но при этом я понимаю, что миллионы... скажем так, "простых русских женщин" это смотрят. И еще миллионы когда-то смотреть не могли, но потом, поскольку особой альтернативы нет, притерпелись и тоже смотрят.
    
    Так и на книжном рынке, причем в каждом сегменте. Взять те же детективы. К сожалению, одними классиками да Акуниным с Марининой рынок не насытишь. К тому же для основного целевого сегмента - "простых русских женщин" они могут показаться тяжеловатыми. Им бы чего попроще, попозитивнее, да для них попонятнее. И не до изысков им литературных, они их все равно не поймут и не оценят. Покормите их лучше рекламой о "признанном мастере детективной интриги", обложкой яркой - они и купятся.
    
    Может быть, цинично немного звучит. Но, ей-богу, я тут никого не собирался принижать или обижать. Если уж на то пошло, моя мама - типичная "простая русская женщина".
    
    Это я просто к тому, что у книг бывают разные целевые аудитории. Соответственно, и требования к литературному качеству разные. При этом те читатели, что "попроще" - они гораздо многочисленнее. Да и откуда, собственно, браться умным, вдумчивым читателям, которые оценят ваши изыски? Которые, в конце концов, в состоянии распознать не то, что корявость - а обычную речевую ошибку, за которую учителя русского языка оценки снижаю за сочинение? В деградирующей-то с точки зрения грамотности стране? (Тут, кстати, можно было бы вспомнить про недавнюю "реформу", касающуюся правил русского языка, но не буду. И так меня уже чего-то понесло. Разозлился. :? )
    
    Так что планку для себя каждый сам выбирает - что он будет писать и для кого.
    
    МОДЕРАТОРИАЛ: сообщение исправлено. Просьба в дальнейшем выражаться более корректно.
 
Homo graficus

Сообщения: 112
Зарегистрирован:
20 июл 2005, 12:09
Откуда: Новосибирск

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Ladylike » 15 июн 2010, 19:27

    Отсюда мораль - автор, воспитай читателя, чтобы было кому покупать твои книжки! И это не шутка - действительно, всем нам - людям доброй воли -надо помешать культурной планке рухнуть окончательно.
    
    По большему счету речевые ошибки штука простительная, по мне проблема в другом - читать многих вельми распиаренных детективщиков, не просто неинтересно, а буквально невозможно уже на уровне бытового здравого смысла в купе с оконченной начальной школой - сюжеты абсолютно несуразные, герои одинаковые настолько, что путаешься, действие происходит в мире более искусственном, чем СССР из потрепанного учебника английского, при таком раскладе уже не до языка... Горько это - мой любимый жанр дискредитируется!
 
Сообщения: 791
Зарегистрирован:
23 окт 2005, 23:26

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Михайлов » 16 июн 2010, 10:22

    
Айрис писал(а):Учтем, что этот текст уже правлен редактором.
    

     Нет, не правлен. Книги Роффе выходят в авторской редакции. Я читал ее рассказ "Как меня лучше убить" из "Рождественского детектива", вот там-то язык понравился (видимо, с рассказами все-таки работают редакторы), но интрига... на мой взгляд, детективная линия в нем треснула по швам. Но читать было интересно. :D
 
Сообщения: 2697
Зарегистрирован:
28 дек 2008, 02:35

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Айрис » 27 июн 2010, 20:31

    Надо считать себя абсолютно безгрешным, или исключительным талантом, чтобы отказываться от редактора.
 
Сообщения: 986
Зарегистрирован:
09 ноя 2008, 15:32

Re: А стоит ли ломать копья?

Сообщение Артерус Немо » 18 окт 2015, 19:35

    Сразу скажу, отрывок не читал. Но по теме могу высказаться. В общем-то, некоторые из "сломавших здесь копья" допустили кое-какие ошибки в ходе гневных и не очень откликов. А ещё помните эту фразу всяких дебилов "Мы не на диктанте"? Да и в других темах не раз замечал авторов, делающих грамматические или пунктуационные ошибки. Это говорит лишь о том, что уровень правописания на бывший уровень не поднять. Как и не избавить текст досконально от всех слов-паразитов, гусениц и прочих огрех. Вот у меня, скажем, от мамы инстинктивное знание правил русского языка ну и постоянное их повторение незнающим в интернете. Но толку от старческого брюзжания понятно, сколько. Тот же Юрий Никитин в книге "Как стать писателем" тоже говорит избавляться по мере сил от всего, не действующего на текст, но и он пишет, что не надо доводить до совершенства, пусть мелкие, конечно, не ошибки и стилистические неточности, остаются. Текст будет только живее смотреться. Так что я согласен: грамотность всё равно не вернуть, учиться читать по газетам нынче нельзя, ибо и газеты не те, и тексты сомнительные, но хотя бы стремиться повышать и возрождать культуру правописания надо. Так как страна уже на наших глазах превращается в царство дебилов и пустоголовых, которые даже пересдать ЕГЭ не в состоянии.
 
Сообщения: 653
Зарегистрирован:
02 июл 2015, 22:39
Откуда: Воронеж - колыбель русского флота


Вернуться в Обсуждение творчества писателей

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1