Бестселлеры

Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Личные странички изданных авторов нашего форума. Общаемся и перенимаем опыт.

Модератор: Анна Ша

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 17 апр 2018, 10:10

    Рецензия Гинтаса Иваницкаса (Литва) на роман Г. Л. Олди «Сильные». Гинтас -- наш добрый товарищ и переводчик романа «Пасынки восьмой заповеди» на литовский язык, его мнение для нас имеет особую ценность. Кстати, это тридцатая рецензия на "Сильных". Итак:
    Изображение
    «И колёса Времени
    Стачивались в трении
    (Всё на свете портится от трения),
    И тогда обиделось Время —
    И застыли маятники Времени.»
    В. Высоцкий
    
    Арт-татай! Да расширится моя голова! А как иначе в ней (в голове, понятно) разместить все, что наплели, наслоили, навертели да насочиняли авторы? Небо третье, пятое, восьмое... мир средний, мир нижний... завтра, вчера, сегодня. То, что будет, уже было?.. Прошлое еще не наступило?.. Кэр-буу! Бедный мой голова!
    Конечно, фэнтези на материале мифа, народного эпоса – не ново. Олди тут не первые и не последние. Наследили. И с греческими мифами поиграли, и Махабхарату нам перепели. А чего бы не наследить? Да тут и стараться то нечего – берем богатыря боотура героя полубога даем в руки копье лук меч дубину... и понеслась – Хрясь! Шмяк! А я тебя! А я тебе!
    Не люблю.
    И хорошо, что Олди умеют иначе. Умеют лучше. Вывернут миф наизнанку, покажут с неожиданной стороны, а главное – эти самые герои боотуры боги полубоги предстают перед нами живыми. Им больно, им весело. Они – живут.
    Люблю.
    И казалось, что еще - неожиданное, невозможное – можно напридумать? Можно, в две головы кивает автор, много чего еще можно. А как вам смесь якутского эпоса и теорий Н. Козырева о Времени, которое горит в звездах?
    Как, как? Адская смесь. Люблю.
    Это все, конечно, сносит крышу напрочь. Но для меня главным достоинством книги стало решение рассказать нам все это устами ребенка. Заставить книгу, да и читателя взрослеть вместе с Юрюном. Черно-белую картинку проявлять и раскрыть все оттенки серого (в хорошем смысле этого слова).
    И пусть роман (я говорю – роман, потому, что пусть два тома, но произведение-то одно, цельное) называется «Сильные», но по настоящему сильный – это как раз таки Юрюн. Юрюн, который не устает твердить – я слабак, но в то же время он единственный, кто по своей воле взваливает на себя неподъемную ношу ответственности. За брата. За семью.
    Люблю.
    Вы спросите – при чем здесь строки Высоцкого? Не знаю. Просто песня то и дело всплывала в моей нерасширенной голове, пока я читал «Сильных».
    Да расширится головы авторов! Пусть творят и дальше. Себе в удовольствие, нам – в радость. И будет всем счастье.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 19 апр 2018, 09:36

    Через неделю выходит в свет майский номер журнала "Мир фантастики". Там будет много интересного, в частности, большой разговор по душам с двоедушным писателем Г. Л. Олди.
    Изображение
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 20 апр 2018, 08:36

    Отзыв Khoel на роман Г. Л. Олди «Побег на рывок»:
    Изображение
    Замечательная фантастика от любимого писателя! Можно провести много литературных параллелей – от «Трёх мушкетёров» до «Трудно быть богом». Но мне почему-то чаще всего вспоминалась при прочтении «Мастер и Маргарита»: любовь, судьба, главный герой – маэстро, тоже Мастер своего дела, коллант – своеобразная свита Воланда – играющий ключевую роль в судьбе влюбленных, как роковую, так и спасительную. Параллели читались настолько интересно, что ближе к финалу можно разгадать, каким именно он будет. А ещё — в тексте множество отсылок к писателям-современникам и классикам жанра: Дюма, Перес-Реверте, Стругацкие, Лопе де Вега, Лукьяненко, Булгаков, Гоголь — и это только то, что, так сказать, лежит на поверхности текста. А ещё «Клинки…», «Призраки…» и «Ангелы Ойкумены» – это космическая опера, выполненная в форме в космической драмы. Пьеса в трёх частях, в традициях Шекспира, де Веги и Мольера. «Колесницы судьбы» — за эту вложенную в роман пьесу — отдельная благодарность авторам. В общем, культурных и литературных параллелей очень много. И классических, и на злобу дня. И не уверен, что разгадал этот «код Олди» целиком – а значит, есть смысл перечитать роман позже. В очередной раз говорю писательскому дуэту спасибо за то, что русскоязычная фантастика держит интеллектуальную планку, благодаря таким, редким на сегодняшний день, авторам.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 21 апр 2018, 07:18

    Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»:
    Изображение
    Три истории одного Города под одной обложкой. Хотя могли бы быть три отдельных повести и даже про разные города. Общего у них - только религиозная тематика. Во всех тёх частях взята библейская история и переложена на современные реалии.
    Первая история - "Право Первородства" уже своим названием даёт понять, о чем же пойдёт речь. На одном из слоев повествования. На втором же слое мы видим то, как (не) меняется менталитет людей. В ветхозаветные времена было крайне важно - кто же будет старшим сыном. А сейчас, в век нотариальных доверенностей и равенства всех людей? А на третьем плане вырастает совсем другая история - немножко истории Авраама и сына его Исаака и много темы противостояния человека и бога. Что может человек противопоставить божеской воле? Что может противопоставить бог воле людской?
    Вторая история - попроще. Сказать чему она посвящена - будет спойлером, увы. Если "Право Первородства" мистично в оригинальном значении этого слова - столкновение человека с божественным, то "Девять дней" - скорее уже фэнтези. С ангелами в качестве главных действующих лиц. Проходная история, пусть и хорошо написанная.
    А третья история пробирает до костей. Опять-таки, прямо говоря своим названием о чем пойдёт речь, "Заря над Содомом" - скорее размышление, чем рассказ о. А в центре повествования - приговоренный город. Через три дня он будет уничтожен. Стёрт с лица земли вместе со всеми жителями, домами и деревьями. И есть один шанс спастись - предоставить ангелам господним двенадцать праведников, а до того никто не может покинуть город или въехать в него. И сквозь всю повесть мысль - а что я буду делать в подобных обстоятельствах? Нигде не написанная, но читаемая явно. А что правильно делать?
    Разные люди, разные обстоятельства, разные решения. В этой повести хватает всего, но нет ответов. Но зато вопросы поселяются в вашей голове надолго.
    Итогом получаем сложный, интересный, хорошо написанный "авторский сборник". Который читать, конечно же, стоит. Даже если вы совсем ничего не понимаете в религиозной тематике - ведь в итоге поднимаются простые человеческие вопросы, имеющие право первородства по отношению к религии.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 22 апр 2018, 09:04

    Пишем вторую книгу романа «Блудный сын». На днях размышляли о том, что при всей самостоятельности сквозного действия романа, пожалуй, будет трудновато начинать с «Блудного сына» знакомство с эпопеей «Ойкумена». И даже не потому что это пятый роман эпопеи. Просто именно сейчас пришло время для развития идей, заложенных в предыдущих книгах, время возвращения исчезнувших персонажей, время отвечать на вопросы и задавать новые.
    А что? Обычное дело. :)
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 23 апр 2018, 08:40

    Рецензия Тимолеонта на книгу Г. Л. Олди «Бык из машины»:
    Изображение
    Постмодернизм? Возможно. Но мифологии здесь намного меньше, чем думается многим. По сути, от древнегреческих историй здесь только имена, да исполнение некоторых, не всех даже, символических ролей. А мотив противостояния человеческого и божественного — это прямое продолжение «древнегреческого» цикла Олди, о чём они заявляли ещё задолго до издания.
    Не критическое настроение у меня, так что даже не буду ругать книгу. Даже те моменты, где она старается раздражать читателя непонятными и невнятными смыслами, используешь лишь как повод для размышления и перечитывания мутных эпизодов. Для рефлексии здесь вообще огромнейший простор. Но боги с этим тайным смыслом. Что с литературной частью?
    А она снова на высоте — герои, сюжеты, схватки и интриги, трагедии и победы. Но особенно понравились диалоги! Возможно, лишь я так впечатлился, но не помню таких перебранок и разговоров увлекательных в других книгах авторов!
    Но и о персонажах надо сказать несколько слов. Олди безжалостно жертвуют ими, если надо (в отличии от «Свет мой зеркальце»), но и не скатываются в бессмысленную резню. Все, кто должен выжить — на месте, все, кому было предначертано покинуть нас — ушли. А ведь проникаешься и злодеями... Минос, Питфей, Прокруст, Тезей со своим «напарником», детектив Икар и прочие-прочие-прочие... Мне правда понравились их истории и даже не хотелось расставаться. Позабавило, что авторы перенесли сюда немало элементов из работы спецслужб, которые они начали разрабатывать ещё в «Ойкумене».
    Не понял недовольства по поводу слабости киберпанка и непроработанности киберпространства здесь. Мне как-то очевидно было, что книга вообще не ради них писалась и они здесь фигурируют лишь там, где надо — упор на эти элементы не делается, да оно и не нужно. Посетовали бы ещё, что эротика здесь недостаточно проработанная и возбуждающая...
    В итоге получаем истинное продолжение мифологического цикла Олди. Современные боги — как они могли бы появиться, как влияли бы на нашу жизнь и чем нам это грозило...
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Ирен » 23 апр 2018, 18:02

    
Генри Лайон Олди писал(а):пришло время для развития идей, заложенных в предыдущих книгах, время возвращения исчезнувших персонажей, время отвечать на вопросы и задавать новые.
Хорошо, и хорошо весьма)
    Особенно последний пункт, ибо в нем я вижу намек на "продолжение банкета": на новые вопросы должны быть новые ответы - а значит, новый роман!
 
Сообщения: 1281
Зарегистрирован:
17 сен 2015, 23:22
Откуда: Хайфа, Израиль

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 23 апр 2018, 19:50

    
Ирен писал(а):Особенно последний пункт, ибо в нем я вижу намек на "продолжение банкета": на новые вопросы должны быть новые ответы - а значит, новый роман!

    
    Нам бы для начала пока этот дописать. :wink:
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 24 апр 2018, 08:33

    Впечатления ewharita от романа Г. Л. Олди «Герой должен быть один". Всегда чертовски интересно, когда в 2018 г. кто-то впервые читает книгу, написанную нами в 1995 г. Итак:
    Изображение
    Вот так всегда, читаешь ты мифы, кажется тебе, что всё то ты знаешь. Ан нет, приходят тут два писателя под одним псевдонимом (читай: два героя под одним именем) и рушат все твои детские представления о древнегреческой мифологии.
    Стиль Олди сначала вызывал у меня недоверие. У боги у него какие-то не боги (невнятнее людей, чесслово), и наверчено много всякого. Чтение шло тяжело и было ощущение, что это очередное второсортное «русское фэнтези», но какие отзвуки чего-то большего всё настойчивее прорывались через эту завесу недоверия. И прорвались. Лавина разных смыслов и подтекстов свалилась на меня так, что, кажется, ещё долго отходить буду.
    Очень хотелось поймать Олди на руку на неувязках и несоответствии, поэтому периодически перепроверяла: а что там Алкмена? а был ли Иолай? а Лихас? а убийства в порыве безумия? И, знаете, всё было. И вроде герой то должен быть один (и остался в памяти один), но и Ификл был. И я поверила. Олди так искусно прядёт свои нити-связи между разрозненными фактами мифологической жизни Геракла, так мастерски закрывает все дыры и неувязки, что ничего другого и не остаётся.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Ирен » 24 апр 2018, 17:32

    
Генри Лайон Олди писал(а):Нам бы для начала пока этот дописать. :wink:

    Но помечтать-то читателю можно)))
    
    Я вот еще втайне мечтаю о каком-нибудь рассказике - сиквеле к "Циклопу", о том, что на самом деле, а не по слухам и сказкам, стало с героями после их ухода в Морию Шаннуран.
    Мечты-мечты :oops:
    
    Мифологию я тоже всё время "проверяла", только не от недоверия, а из интереса: что было в "официальной версии" и что из этого получилось в романе. Отдельный кайф - копать по интернету. В том же "Алюмене", например...)))
 
Сообщения: 1281
Зарегистрирован:
17 сен 2015, 23:22
Откуда: Хайфа, Израиль

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 25 апр 2018, 07:51

    
Ирен писал(а):Я вот еще втайне мечтаю о каком-нибудь рассказике - сиквеле к "Циклопу"

    
    Мысли такие были (и есть), и не о рассказе, а о романе. Сами хотим. :) Но пока что-то не складывается. Если когда-нибудь сложится -- напишем. Но далеко не факт, что сложится.
    
    
Ирен писал(а):Отдельный кайф - копать по интернету. В том же "Алюмене", например...

    
    Кайф раскопок -- это да. У нас при написании -- то же самое. А вот насчет интернета... Когда мы писали "Алюмен", интернетом, разумеется, пользовались, и весьма активно -- наряду с бумажными книгами. Примерно 50/50. А вот когда мы писали "Путь Меча", "Герой должен быть один", "Черный Баламут", "Мессия очищает диск" -- никакого интернета у нас не было и в помине. Для написания "Черного Баламута" перелопатили около сотни книг (все -- бумажные). И это тоже было очень интересно. :)
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 25 апр 2018, 07:53

    Отзыв kovalenko910 на роман Г. Л. Олди «Дорога». Наш первый роман, проба пера в большой форме, был написан в 1991-м году. Оказывается, в 2018-м «Дорогу» ещё читают. :)
    Изображение
    На фото – обложка первого издания «Дороги»: 999 экз. мы выпустили за свой счёт и возили в рюкзаках по конвентам. Итак:
    Н — непредсказуемость. Вот вам показывают бесов-гладиаторов, которым секут конечности, а потом конечности оказываются на месте, причиной чему — некий момент Иллюзии. Вот показывают гражданина, стремящегося реализовать Право. И вы думаете, что Право — это право на поединок, право убить беса, но нет — это Право на смерть. Добро пожаловать в мир Олди! Далее многоуважаемый дуэт играется с сюжетом, вплетая в повествование такие разнообразные и невероятные идеи, что диву даешься.
    Пусть вас не сбивает с толку карта фэнтезийного мира на обороте переплета: здесь вы получите и боевик, и футуристические предсказания, и сюрреалистический мир Некросферы, и старую добрую чертовщину с контрактами по купле-продаже души. Ожившие автомобили? Сумасшедшие гонки в метро? (Блейн-моно Кинга, привет тебе, старичок). Взбесившаяся музыкальная аппаратура? Сталкер с самурайским мечом? Противотанковые укрепления против Шер-Хана? Да пожалуйста! И еще возьмите Атмосферный Череп в придачу. И все это — богатым языком, с массой специфических словечек из самых разных областей человеческой деятельности.
    Практически каждая глава — изысканное блюдо, непохожее на предыдущее. И если некоторые авторы могут порадовать вас шведским столом с кучей однообразных бутербродиков и миской креветок, другие — накроют стол с посконными блюдами народной кухни (как ее обычно представляют в 21 веке), предоставляя вам шанс набить друг другу лбы деревянными ложками, третьи — подадут смесь столь неудобоваримую, что впору бежать в аптеку за лекарством, то эти двое — дуэт настоящих скатерти-самобранки и рога изобилия.
    Но будьте осторожны! Как бы среди этих яств вам не попались полкоровы бабки Салтычихи, черный дельфин, бывший еще недавно человеком, или лысый дьявол-ренегат в пальто.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Ирен » 25 апр 2018, 18:00

    
Генри Лайон Олди писал(а):Для написания "Черного Баламута" перелопатили около сотни книг (все -- бумажные)
Но для этого надо идти в библиотеку, и еще не факт, что найдется нужное. А тут - в любое время суток и куча материала. Читаешь - возник вопрос - тут же ищешь ответ) Нет, интернет - великая вещь)
    Хотя, конечно, и там не всё есть... пока. Но точно больше, чем в средней городской библиотеке.
    А уж как при переводах помогает...
    
Генри Лайон Олди писал(а):Если когда-нибудь сложится -- напишем.

    Надежда - наш компас земной)
 
Сообщения: 1281
Зарегистрирован:
17 сен 2015, 23:22
Откуда: Хайфа, Израиль

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 26 апр 2018, 07:16

    Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
    Неизмеримая прелесть хорошего русского языка

    Изображение
    Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над плохо читаемым на русском языке текстом, Олди - это отдушина. Можно просто даже не задумываться над сюжетом, а кайфовать от красивого изложения, стиля, владения слогом. В книгу просто утопаешь с головой, купаешься в словах и получаешь от этого наслаждение.
    Но помимо очень хорошего русского языка, у Олди очень продуманные миры и очень четко выраженная главная идея. Вот в "Богадельне", по существу, представлено наше настоящее европейское Средневековье - где-то можно узнать Голландию, Германию, мне даже почудилась в деревенских описаниях Чехия. Но по мере чтения становится понятно, что это какое-то странное Средневековье - почему-то дворяне не носят оружия, а простолюдины носить его обязаны, есть какой-то таинственный Обряд, замешанный на философском камне и золоте... Авторы не дают читателю никаких объяснений, а сразу погружают его в гущу событий, постепенно раскрывая перед ним всю картину.
    Даже прочитав книгу, она не отпускает еще какое-то время. Центральная идея - та самая, идея Достоевского о слезе ребенка - выражена очень пронзительно. Почти в самом конце авторы бьют ею в самое сердце читателя - а дальше надо подумать - вот то совершенство, которое строили поколения Душегубов - стоят того? А создание бога для всеобщего блага? И оправдывают ли цели средства?
    Глубокое, увлекательное чтение. Очередная приятная встреча с писательским дуэтом.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 26 апр 2018, 09:49

    
Ирен писал(а):Но для этого надо идти в библиотеку, и еще не факт, что найдется нужное.

    
    Больше половины нужного нашлось у нас дома. :)
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Ирен » 27 апр 2018, 04:26

    Ничего себе... а у меня только "Махабхарата" есть(
 
Сообщения: 1281
Зарегистрирован:
17 сен 2015, 23:22
Откуда: Хайфа, Израиль

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 27 апр 2018, 09:45

    Ирен, кроме "Махабхараты" (есть все, что издавалось на русском),"Рамаяны" и всяческих вед и веданг, нам для работы над книгой понадобились книги по животному и растительному миру, географии, климату Индии, искусству, архитектуре, археологии, традиционному холодному оружию и т. д. Вот из этих, никак не связанных собственно с "Махабхаратой", но напрямую связанных с местом действия книг, большая часть и нашлась у нас дома -- не у одного, так у другого. :)
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 27 апр 2018, 09:47

    Издатель три дня назад прислал макет «Блудного сына» (кн. 1. Отщепенец). Вчера мы выслали список правок. Ничего особенного: корректор прав, потому что грамматика, мы правы, потому что жаргонизмы и внутренние рифмы. :) Спустя двадцать минут после нашего письма издатель ответил, что правки внесены.
    Итак, макет подписан в печать. Ждем обложку.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Ирен » 27 апр 2018, 17:43

    
Генри Лайон Олди писал(а): Вот из этих, никак не связанных собственно с "Махабхаратой", но напрямую связанных с местом действия книг, большая часть и нашлась у нас дома -- не у одного, так у другого.

    Вот я и говорю: ничего себе... :oops:
 
Сообщения: 1281
Зарегистрирован:
17 сен 2015, 23:22
Откуда: Хайфа, Израиль

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 28 апр 2018, 07:39

    Рецензия на книгу Г. Л. Олди «Свет мой, зеркальце». Конкурс рецензий «Фанткритик», по правилам рецензия анонимна. Браво, аноним, у тебя острый глаз!
    Изображение
    Цитата:
    «Дамы и господа, предлагаем вашему вниманию яркую, динамичную историю об отважном герое и его злобном двойнике из зазеркалья! Он должен срочно спасти своих близких от страшной угрозы и выбраться живым из безумного потустороннего мира!
    Не герое. Не злобном. Не срочно. И угрозы-то толком нет, и даже прямой необходимости. Одна из прелестнейших особенностей книги «Свет мой, зеркальце…» — неоднозначность. Она разочарует еще не одного любителя слить свое читательское «я» с образом главного героя. Все потому, что вдохновлявшая Льва нашего Николаича текучесть человека, его способность быть то тем, то другим – не то, что сразу нравится и захватывает. Противоречивые поступки и идеи психологически достоверны, но усложняют восприятие, жаждущее генеральной линии. Генеральные линии в «Зеркальце…» исчезают через пару глав, как раз чтобы успеть укрепить во мнении, что уж эта-то веревка не порвется.»
    Полностью рецензию можно прочесть здесь: https://krupaspb.ru/zhurnal-piterbook/fenklub/konkursnye-retsenzii-2018/15-realiti-shou-za-zerkalnym-steklom.html
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 29 апр 2018, 09:31

    Серия «Мир фантастики» (изд. «Азбука») анонсировала в разделе «скоро» монументальный фолиант «Кабирского цикла» (1088 страниц!) ваших хваленых™ Олди. Том составлен из трех романов: «Путь Меча», «Дайте им умереть» и «Я возьму сам». Как и вышедшая ранее «Бездна Голодных глаз», это (гип-гип-ура!) юбилейное издание – работу над «Кабирским циклом» мы завершили двадцать лет тому назад (апрель 1998 г.).
    Изображение
    Книга выйдет с иллюстрациями Владимира Бондаря (обложка и графика к «Пути Меча») и Юрия Платова (графика к «Дайте им умереть» и «Я возьму сам»).
    Ждем в магазинах примерно через месяц!
    Аннотация и подробности по ссылке: http://azbooka.ru/book/29295.shtml
    P. S. На вопрос «Будут ли изданы в этой серии другие ваши циклы?», отвечаем: все зависит от вас, уважаемые читатели. Если эти книги заинтересуют вас в практическом смысле, то другие переиздания не заставят себя ждать.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 30 апр 2018, 10:24

    Трейлер к спектаклю по пьесе Г. Л. Олди "Вторые руки". Театр-студия "Балаганчик" (Владивосток). Так и движемся по планете...
    https://web.stagram.com/p/BiEGa7Bgh4n
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Atlas » 30 апр 2018, 13:06

    Странные они эти театры - живут в ином мире, драматургию воспринимают по-своему - недавно даже кубок вручили, но я все равно в недоумении.
 
Сообщения: 2161
Зарегистрирован:
20 май 2009, 19:55

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 01 май 2018, 10:24

    Рецензия lapickas на книгу Г. Л. Олди «Бык из машины»:
    Изображение
    Я тут опять со своей предвзятостью, если что)
    С первых страниц удивилась - что за порнография? Олди решили исследовать новый жанр? Но нет, это не вариация на тему "Нет" Кузнецова и Горелик) Здесь в классических традициях авторов смешано всего понемногу: и детективная составляющая, и некий самозародившийся вид информационных разумов (привет, инфосфера!), и греческие мифы, вплетенные (слегка) в некий условный мир будущего. Ну и что, что персонажей могут звать Минос, Тезей, Икар или Ариадна. Здесь они имеют вполне земные профессии, пользуются всеземным вайфаем и ездят на такси. А что водителя зовут Харон, ну так а что, обычное греческое имя))))
    В этом условном мире будущего происходит странное, ставшие для его обитателей привычным - в информационном поле накопилось так много всего, что там зародилась жизнь. Своя, специфическая, безэмоциональная (прямо по ГЭБу) и с явным интересом к тому, что лично я считаю тоже необходимым условием для ИИ, равного человеческому (и чего мне не хватало в ГЭБе, всего одна фраза про это!) - к телесности. А то, что эти сущности назвали богами - ну так просто слово уже было в лексиконе, почему бы не использовать, зачем новые слова сочинять? Ну, Цифрал вместо Олимпа, всего делов. А дальше прямо по Ницше, человеческое, слишком человеческое - если бы могли существовать боги, как мог бы удержаться я и не стать богом? - говаривал, бывало, Заратустра. Ну, или создать парочку своих. Да и со времен Древней Греции всегда находились герои, жаждущие бросить вызов тем самым богам. Кто кого - вопрос не всегда с заранее предрешенным ответом.
    В общем, порадовали меня снова любимые авторы. Хорошо, и хорошо весьма. Правда, особо щепетильным лучше мимо - в книжке (как и в греческих мифах), не поверите, есть секс))))
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Re: Олди Генри Лайон (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)

Сообщение Генри Лайон Олди » 02 май 2018, 10:13

    Говорит читатель (о первой книге романа "Ойкумена"):
    -- Все отлично, и сама идея, и мир. И вообще, это почти киберпанк! Но написано таким языком, на котором говорят в глубинке Украины. Очень жалко мне.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
 
Г. Л. Олди

Сообщения: 1927
Зарегистрирован:
28 июн 2006, 11:49
Откуда: г. Харьков, Украина

Пред.След.

Вернуться в Изданные авторы Города ЭФ

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1